국역/표점
  • 국역/표점
  • 표점
  • 둔인수록(鈍人隨錄)
  • 卷之五
  • 代本道儒生等上禮曺書

둔인수록(鈍人隨錄) / 卷之五

자료ID HIKS_OB_F9008-01-202009.0006.TXT.0030
代本道儒生等上禮曺書
復以好生惡死人止常情也死之於人大且難矣而捐一命於危迫之時小遂初志於平常之際大出氣力於少壯之齒易踐素履於老耋之年難是以世或有婦人女子之 以烈爲名者而皆出於少壯之齒危迫之時則老耋之年平常之際從容下從能成其烈者豈多得乎今夫有人於斯抱卓犖之行懷芳郁之名而寂寞荒山之濱與草木同朽則殆將爲士林之所羞而抑亦爲熙朝之一欠故生等邇居同省瞻聆攸聳不容泯黙玆敢裏足而來踵門而告靈光故士人魯得佐妻金氏是其人也盖魯得佐咸豐人而故水使錦溪公認之後也家世中微雖不顯赫而以文學行義著於鄕里其妻金氏 卽故相公景光之後而稟性溫柔孝事父母及嫁魯門善修婦道事舅姑如事父母待婿族如待親黨敎子孫且慈且嚴使婢僕有恩有威一門雍睦遂成家範自少至老人 不見其疾言遽色初年不免飢寒而紡績種耘勤勤孜孜晩歲衣食有餘蒼顔白髮八十偕老人以地仙稱之其夫以老病累月呻囈調護諸節自有三子夫婦而金氏不以年老自居煮粥供藥躬自看檢一日二日愈往愈勤及其臯復之日哀痛號哭別無異人襲斂諸具無不親閱旣而入其房招諸子孫訣曰吾夫妻死生相隨吾所志也汝父旣歿吾何獨生汝曺之孝養非不至也衣食非不足也而吾不可享其樂貪其生以負素心但願吾子吾孫吾婦吾女世修和睦毋墜家業吾夫妻當瞑目於地下汝曺勉之勉之言訖而終毒藥已入口無可救矣喪出之日鄰里婦儒莫不揮泣曰此婦人逝矣 當此歲荒人之飢寒誰復救之人之患難誰復卹之云平日婦德從可驗矣鳴呼殉夫之烈從古何限而生而同室偕老老而從死同穴者幾人猗彼金氏自宴爾之初已決同死之志而終乃踐之何其毅哉始窘而勤力治家使夫子無凍餒之患稍饒而恤窮濟急使凡民有匍匐之譽夫病而親執藥餌以殫其誠夫喪而親閱歛具無憾其心旣決從夫而以俄頃奄奄之氣遺誡兒孫無非嘉言善行而從容不迫視死如歸誠古所謂從容就死死以成德者也苟非出天之眞性以一寒門女子安能判義理於造次間乎夫爲臣忠爲子孝爲婦烈固是人倫之常行而往古來今鮮能踐之者好生惡死之情常勝故也果能出人之常情而少壯之志行于老耄危迫之事決于平常則尤爲烈之大且難者而生等之不忍括囊相率抱牘者顧此秉彝之良心有不能自滅故也倘蒙衣被之恩以賁棹楔之典則不但爲死者之地亦足爲扶世彛植王綱之一大政伏願閤下俯循公議仰達天聰俾玆曠世之烈特荷曠世之渥幸甚幸甚無任屛營祈懇之至