국역/표점
  • 국역/표점
  • 표점
  • 현와유고(弦窩遺稿)
  • 卷之七
  • 德峯記。

현와유고(弦窩遺稿) / 卷之七 / 記

자료ID HIKS_OB_F9008-01-202003.0008.0001.TXT.0103
德峯記。
夫山之名於世者何限。而必得其人而後名焉。然則人不待山。抑山待其人。今於德峯。知之矣。德峯乃瑞石懷抱中一峙。文斯文基燁。趾其山而居焉。仍以爲號。輒欲以山之得其人謂奇遇。則抑末矣。何者。余嘗八斯文之室。巖石脩竹庭花籬草。羅列在前。而今此斯文之扁號。不止於此。取彼崷崒之峯者。其意深且味矣。凡士之特立獨行。在於自家方寸之間而不待於外。則其爲德也亦不在於聲與色矣。雖然。號亦不無箴警之道。故古人鼎盤盂座之銘。皆是矣。始知其舍此竹石花卉。而取彼崷崒之峯者。千萬人中常知有己之意也。不待方寸而待彼德峯者。乃舍己從人之意也。以若吾君之溫雅典重。擴此有己之量。而又能從人之善。則德不可勝。而後十年德山下。云有碩德君子。庶不負此膚淺之言。而使來之人有高山景行之仰。無愧其爲德峯主人云爾。