특화콘텐츠
  • 특화콘텐츠
  • 일기
  • 서암일기(棲巖日記)
  • 1917년(정사)
  • 2월(二月)
  • 5일(기해)(五日 己亥)

서암일기(棲巖日記) / 1917년(정사) / 2월(二月)

자료ID HIKS_OB_F9008-01-202011.0006.0002.TXT.0005
5일(기해)
흐림. 듣자니 지난 정월 7일 밤에 혈우(血雨)가 태인과 금구 경계에 내렸다고 한다. 또 듣자니 중국 사람이 와서 하서선생(河西先生)의 시를 전해주었다고 한다.

그대가 언젠가 주었던 것 생각나니(憶君何所贈)
한 개의 먹을 주었었지(贈以一端墨)
먹은 금강의 달로 변화되었으니(墨化錦江月)
달이 밝으면 달과 함께 생각나네(月明共相憶)
五日 己亥
陰。聞去正月初七日夜。 血雨於泰仁金溝接界。又聞中原人來傳河西先生詩。
憶君何所贈。 贈以一端墨。 墨化錦江月。 月明共相憶。