디렉토리열람
  • 디렉토리열람
  • 유형분류
  • 을미년 부안 전주최씨(全州崔氏) 참봉공파계(參奉公派稧) 회문(回文)

을미년 부안 전주최씨(全州崔氏) 참봉공파계(參奉公派稧) 회문(回文)

기본정보
· 유형분류 고문서-서간통고류-통문
· 내용분류 사회-조직/운영-통문
· 작성주체 발급자 : 발문유사(發文有司)
· 작성시기 乙未十月
· 작성지역 전라북도 부안군
· 형태사항 크기 : 21.3 X 48.7
· 소장처 현소장처 : 부안 연곡리 유절재 / 원소장처 : 부안 석동 전주최씨 류절재
정의

을미년 10월에 부안의 전주최씨 참봉공파계에서 각처의 족인들과 계의 자금을 이용한 사람들에게 계일을 통보하면서 보낸 회문.

해제
을미년(乙未年) 10월에 부안(扶安)의 전주최씨(全州崔氏) 참봉공파계(叅奉公派契)에서 각처의 족인(族人)들과 계의 자금을 이용한 사람들에게 계일(契日)이 다음달 초10일로 확정되었다고 통보하면서 보낸 회문(回文)이다. 석동재각(席洞齋閣)의 모임에 꼭 참석해달라고 당부하고 있다. 회문의 끝 부분에는 돈을 빌려간 사람들의 성명과 금액(본전)과 이자, 그리고 아직 갚지 못한 금액 등이 차례로 적혀 있다. 예컨대 풍동(楓洞)최의정(崔義正)은 15냥을 빌렸는데, 이자가 7냥 5전이며 그 중 10냥을 갚았다고 하였다. 한편 원암최봉득은 9냥 3전 9복을 빌렸는데, 현재 4냥 7전을 납부하지 못한 상태이다. 돈을 빌린 사람들은 모두 14명으로, 그 거주지는 풍동 외에 연동, 부곡, 원암, 신광, 성암, 산직리, 행산리, 산정리, 갈촌리, 신연동 등 다양하다.
원문텍스트
回文
右回諭事 惟我叅奉公派稧日
字定于來月初十日爲去乎各
處用錢之人與族人僉員齋會于
席洞齋閣以修契事幸甚
乙未十月 發文

楓洞 崔義正 錢 十五兩 利七兩五戔內十兩入
蓮洞 崔乃順 錢 二十七兩 利十三兩五戔內三十二兩入
富谷 崔國興 三兩八戔三卜 △一兩九戔二卜
元巖 崔奉得 △九兩三戔九卜 △四兩七戔
新光 崔違元 △二十兩五戔二卜 △十兩二戔二卜
星岩 崔文汝 △五兩 △二兩五戔
山直里 車奇鍾 △十兩 △五兩
杏山里 金理仲 △五兩 △二兩五戔
金贊敬 △三十兩 △十五兩
金致明 △五十五兩 △二十七兩五戔內二十五兩入
崔仁甫 △十兩 △四兩
山亭里 裵俶煥 △十兩 △四兩
葛村里 崔公一 △十一兩 △五兩五戔
新蓮洞 崔士賢 △二十五兩 △十二兩五戔