국역/표점
  • 국역/표점
  • 국역
  • 후창선생문집(後滄先生文集)
  • 권26
  • 부록 선생 차운시(附 先生次韻)
  • 앞 운자를 다시 씀(疊前韻)

후창선생문집(後滄先生文集) / 권26 / 부록 선생 차운시(附 先生次韻)

자료ID HIKS_Z038_01_B00001_001.026.0002.TXT.0002
앞 운자를 다시 씀
누가 외딴곳에 살며 태평성세 기다리나誰居絶海俟時淸
우리들은 지금 너무도 수척해졌는데주 3)我輩而今太瘦生
나라의 운명에 누가 능히 약과 침을 쓸 건가邦運疇能施藥石
유자들은 어찌 감히 새밭을 가꾸지 않는가儒流安敢不畬耕
병들고 궁한 것은 하늘이 삼우를 들어 알게 함이니주 4)病窮天使三隅反
옹졸과 솔직함은 한 점의 밝음이란 것을 우린 아네주 5)拙直吾知一點明
말해줄 것이라고는 금화에 모인 선비들이報道金華文會士
실정에 힘쓸 뿐 명예는 구하지 않는다는 것只求務實不求名
주석 3)너무도 수척해졌는데
원문 '태수생(太瘦生)'은 수척함을 일컫는 말이다. 이백(李白)의 〈희증두보(戱贈杜甫)〉 시에 "반과산 꼭대기에서 두보를 만났는데, 머리엔 대삿갓 쓰고 해는 마침 정오로다. 묻노니 작별한 뒤로 어찌 그리 수척해졌나, 모두가 전부터 괴로이 시 읊조린 탓이로세."라고 한 데서 온 말이다.
주석 4)삼우를……함이니
《논어》 〈술이(述而)〉에 "네모로 된 것을 한 모서리만을 들어 말하여도 듣는 자는 이를 미루어 세 모서리를 안다."라고 하였다.
주석 5)한……아네
이상은(李商隱)의 〈무제(無題)〉에 "몸에 채색 봉황의 한 쌍 날개는 없지만, 마음에는 신령한 물소 뿔 한 점의 밝음이 있어라.〔身無彩鳳雙飛翼 心有靈犀一點明〕" 하였다. 물소의 뿔 위에는 무늬가 있어 양쪽 뿔이 서로 감응한다고 한다. 그래서 일점영서(一點靈犀)란 마음과 마음이 서로 통함을 뜻한다.
疊前韻
誰居絶海俟時淸,我輩而今太瘦生.
邦運疇能施藥石,儒流安敢不畬耕.
病窮天使三隅反,拙直吾知一點明.
報道金華文會士,只求務實不求名.