- 디렉토리열람
- 유형분류
- 1916년 나종우(羅鍾宇) 송전매매명문(松田賣買明文)
1916년 나종우(羅鍾宇) 송전매매명문(松田賣買明文)
-
기본정보
-
| · 유형분류 |
고문서-명문문기류-토지매매명문 |
| · 내용분류 |
|
| · 작성주체 |
발급자 : 고시덕(高時德) / 수취자 : 나종우(羅鍾宇)
|
| · 작성시기 |
大正五年丙辰陰四月二十二日 (1916)
|
| · 작성지역 |
|
| · 형태사항 |
크기 : 70.0 X 40.0
|
| · 소장처 |
현소장처 : 한국학호남진흥원
/
원소장처 : 광주 나주나씨
|
| · 참고문헌 |
|
-
정의
-
1916년 4월 22일에 송전매주(松田賣主) 고시덕(高時德)이 나종우(羅鍾宇)에게 발급한 송전매매명문(松田賣買明文).
-
해제
-
이 문서는 모년 지주 이병의가 발급한 토지매매명문으로, 대촌에 위치한 토지에 대한 구입과 판매를 다룬 계약서이다. 문서에서는 가구와 토지에 대해 판매 규정을 명확히 하고 있으며, 가격과 조건이 설정되어 있다. 문서에 따르면, 대촌 석정리에 있는 가대(家垈) 두 채와 전답에 대한 거래가 이루어졌으며, 거래 금액은 70냥으로 정해졌다. 이 문서는 판매가 이루어진 후, 만약 문제가 발생할 경우 이를 기록으로 참고하라는 내용을 포함하고 있다. 또한, 지주인 이병의와 증인인 나응칠(羅應七)의 서명이 있어, 문서가 법적 효력을 갖춘 판매 계약임을 알 수 있다.
이 문서는 가문 내 관리와 토지 거래에 대한 규정을 명확히 하고 있으며, 후손들이 이 문서를 참고하여 문제 발생 시 해결할 수 있도록 한다. 가족 내 책임과 가문의 질서를 유지하는 데 중요한 역할을 하며, 판매와 관련된 구체적인 규정이 담겨 있어 법적 효력이 있는 상속 문서로 볼 수 있다.
-
원문텍스트
-
-
伏在光州郡大村靣石亭里羽字家
垈二間禮善竹田片畓五斗落幷田片三斗落卜數三負
廤価折錢文七拾兩依數捧上是
遣 右前以新文一張永永放賣事
地主 李秉儀 [李秉儀信]
證人 羅應七 [應七]